FC2ブログ

翻訳のお仕事も・・。

言葉ははっきりと
相手に聞こえるように話す。



聞き取りにく話し方をする
お客様がいます。


今日は
次のお客様とすれ違う時に
その方が何かおっしゃったのです
「○▼×□」
困った次のお客様
「何を言っているのか分からない」と小声で



こんな時は

翻訳こんにゃく  タラッタラ~

私の出番です。



「最近自転車に乗っているかって聞いたのよ」

「あ~ 自転車に乗らないで歩いていますよ」

「○□×▼」

私の顔を見る お客様

「元気だねって」

「おかげさまで」


ここは日本では無いのか!
何故私が通訳しないといけないのだ!

仕事する前に
すでに
疲労感が(笑


はいはい
大丈夫ですよ

私には特殊能力がいろいろ備わっていますから
これ位何てこと無いです。


おまかせあれ~!
スポンサーサイト



コメントの投稿

非公開コメント

プロフィール

元氣ハウス 

Author:元氣ハウス 
FC2ブログへようこそ!

最新記事
最新コメント
月別アーカイブ
カウンター
検索フォーム
RSSリンクの表示
リンク
ブロとも申請フォーム

この人とブロともになる

QRコード
QR